QUOTE(SeaChange @ Jul 2 2007, 06:41 PM)

ciao,
posto da pochissimo qu�. ho sempre postato su un sito di fotografia internazionale e continuo tutt'oggi a farlo; per questo motivo i titoli delle foto sono quasi tutti in Inglese.
Mi spiace che sia "una barba" per qualcuno ... ma tanto ... l'importante ... � la foto no ?
Aaaa, ma alora te � la testa come an sukot!
Ma a pensarghe ben, satu ke te � proprio rason
In fondo in fondo l'� da kande ke son nat ke parle dialeto e qua tuti i me kapise benon senza perder la rason.
E alora, dato ke ghe sen e par mi l'� ankora tant meio park� kande ke parle talian me toka far sempre la traduzion dal dialeto de casa mea, da ades in l� parle anka mi come ke magne
..E sten a veder alora kome ke la va a finir e se la sar� mejo par tuti istes....
tant te l'� dit ti ke se se kapin tuti istes no?
Ma satu, fae fadiga a crederghe, anka park� son intrig� anka mi kel scrive a kapirme kande ke scrive an dialeto...
E alora ades, park� te la kapise mejo, te fae an esempio tera tera:
l'altro d� son ndat ten negozio fora Feltre, d� par la bassa, park� son drio farme l'impianto dela luz e ghe � domand� al bocia ke ghe n'era drio al banco, tut bel fighet come quei ke vol scriver da partut merikan, se l'avea an sciant de hil de her de ram...
no s� park� ma, orko boio, nol me � mia kap� satu.
Me sa ke l'era an pok maturlon (

se scrive la parola giusta la me vien cambiada te na fila de cros...), park� kome se falo a no kapir cosa ke l'� el hil de her de ram....
i lo kapis tuti, anka kei ke sta su sule Vete...
sani,
serio