Dal Sud, confermo: da noi si usa indifferentemente scatolA e scatolO, resta da capire quando l'uno e non l'altrA e viceversa!
Io parlo di scatola di imballaggio, ma poi chiamo scatolo quello che conteneva la mia D70, eppure sono entrambi equivalenti.
Questo nel linguaggio comune, in Italiano ho sempre saputo che scatolA è corretto, non lo è l'altro termine.
Bisognerebbe vedere da quali delle lingue dei due dominatori che si sono succeduti nel Regno di Napoli, Francesi e Spagnoli, discendono le due parole: in Francese scatola di dice boite,
sf, da cui anche il termine dialettale "buatta", il quale però sta per scatola di latta, in genere quella dei pomodori pelati!!!